查电话号码
登录 注册

وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة造句

"وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة
    突发事件应激反应管理股
  • وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة
    突发事件应急反应管理股
  • وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة
    创伤性紧张症管理股
  • وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة
    共同出资的活动毛额预算 突发事件应激反应管理股
  • وتعمل وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة لتحقيق ذلك، وينبغي أن تتلقى دعما مستمرا.
    突发事件应急反应管理股将为此而努力,并应获得到持续的支持。
  • وتتألف وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة التابعة لدائرة الدعم الميداني من مستشار متخصص في حالات الإجهاد (ف-4).
    外勤支助处的突发事件应急反应管理股有1个心理压力辅导员(P-4)。
  • كما أن من شأنها أن تنقل دور التنسيق الذي تتولاه وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة إلى فريق الأمم المتحدة للاستجابة الطبية في حالات الطوارئ.
    同时也把突发事件应激反应管理股的协调作用转移给了联合国应急医疗队。
  • وتجدر الإشارة في هذا الصدد إلى أن استراتيجية وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة تستند إلى نهج متعدد المستويات على الصعيدين القطري والإقليمي وعلى مستوى المقر.
    在这方面注意到突发事件应激反应管理股的战略是以国家、区域和总部各级的多级办法为基础的。
  • وقدمت وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة الدعم المباشر للموظفين المتضرّرين ووضعت النظم والإجراءات لزيادة توافر القدرة على التعامل مع الطوارئ على الصعيد النفسي - الاجتماعي.
    突发事件应激反应管理股向受影响工作人员提供直接帮助,并制定了加强社会心理紧急应对措施的制度和程序。
  • وإن وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن تجري حاليا عملية تقييم مقارنة لتوحيد وترشيد عملية تعيين مرشدين نفسيين للموظفين في العمليات الميدانية.
    安全和安保部事件应急反应管理股目前正在开展基准测试工作,以协调和简化外勤业务员工辅导员的征聘工作。
  • وأفضل الممارسات الدولية هذه تكملها الموارد الداخلية للأمم المتحدة، وتقدم المواد التدريبية من خلال وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة التابعة لإدارة السلامة والأمن ومكتب مستشار الموظفين.
    这些国际最佳做法得到安全和安保部突发事件应激反应管理股和工作人员顾问办公室提供的联合国内部资源和培训教材的补充。
  • استجابت وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة بتقديم خدمات معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة في حالات الطوارئ لموظفي بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية دعما لوحدة تقديم المشورة للموظفين
    突发事件应激反应管理股作出反应,向联刚特派团工作人员紧急提供突发事件应激反应管理服务,以支持工作人员咨询股
  • وتُكمَّل الدورات التدريبية التي تشمل أفضل الممارسات الدولية بالموارد والخبرات الداخلية للأمم المتحدة من وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن ومكتب مستشار الموظفين التابع لإدارة الشؤون الإدارية.
    反映了国际最佳做法的培训班的是联合国内部资源和安全和安保部危急事件压力管理股和管理部工作人员顾问办公室的专门知识。
  • وترحب وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة بمشاركة مكتب أمين المظالم في الأمم المتحدة بصفة مراقب في مداولات الفريق العامل، وستقوم مستقبلا بإطلاع المكتب على تلك الدروس.
    突发事件应激反应管理股欢迎监察员办公室作为观察员参加突发事件应激反应工作组的讨论,并将在今后与监察员办公室共享所吸取的经验教训。
  • خلال فترة السنتين، كانت وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة نشطة للغاية في تقديم الخدمات المباشرة للموظفين وتطوير النظم والإجراءات لتعزيز الاستجابة لحالات خدمات الدعم النفسي - الاجتماعي في حالات الطوارئ.
    在两年期内,突发事件应激反应管理股一直非常积极地向工作人员提供直接服务,并建立提升应对紧急情况的心理社会支助服务的制度和程序。
  • وتوفر وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة التابعة لدائرة الدعم الميداني التنسيق والدعم اليوميين في الوقاية من الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة ومعالجته لفائدة جميع عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة ومنظومة الأمم المتحدة برمتها.
    外勤支助处的突发事件应急反应管理股每天向所有维和行动、特别政治任务和联合国全系统提供突发事件应激反应预防和调控方面的协调和支助。
  • وتتولى وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن تنسيق جهود إسداء المشورة الشاملة أثناء حالات الطوارئ، بالتعاون مع شركاء الأمم المتحدة في مجال المشورة، وذلك لكفالة الوصول إلى جميع موظفي الأمم المتحدة وأسرهم.
    安全和安保部危急事件压力管理股与联合国咨询伙伴协作,负责协调紧急情况期间全球咨询响应,以确保所有联合国工作人员及其家属都能受益。
  • خلال فترة السنتين، واصلت وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة تنفيذ إطارها الاستراتيجي العالمي عن طريق (أ) تعزيز إمكانية الحصول باستمرار على خدمات المشورة؛ (ب) توفير المزيد من الخدمات للاستعداد النفسي لحالات الطوارئ ومواجهتها؛ (ج) تشجيع التعاون المشترك بين الوكالات.
    在该两年期期间,突发事件应激反应股继续实施其全球战略框架:(a) 促进获取可持续辅导服务的途径;(b) 加强心理应急准备和反应措施;(c) 促进跨机构合作。
  • وبناء على الخبرة المكتسبة في تشغيل نظام الإدارة الأمنية في الميدان على امتداد السنتين الماضيتين، وعلى الطلب المستمر على الخدمات الاستشارية، يقترح تعزيز وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة من خلال إنشاء وظيفة برتبة ف-4 ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    根据过去两年运作外地安保管理系统的经验,并鉴于对咨询服务的需求不断增加,建议设立1名P-4员额和1名一般事务人员(其他职等)员额,加强创伤性紧张症管理股。
  • (ج) 11 وظيفة في إطار البرنامج الفرعي 2، التنسيق والدعم الميدانيان الإقليميان، العنصر 2، الدعم الميداني، بما في ذلك أربع وظائف في وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة وست وظائف في قسم التدريب والتنمية ووظيفة واحدة لأنشطة إدارة مخاطر الطيران؛
    (c) 次级方案2(区域外地协调和支助)构成部分2(外勤支助)下11个员额,包括突发事件应激反应管理股4个员额、培训和发展科6个员额和航空风险管理活动1个员额;
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة造句,用وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة造句,用وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة造句和وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。